logo

ענבל שגיב, מתרגמת

עמודים קבועים

בזמן האחרון

נושאים

קולגות

ניהול

אתר במערכת

קישורים למתרגמים

מילונים

RAV-MILIM Hebrew-Hebrew dictionary, with thesaurus and expressions (Yearly fee).

Morfix dictionary and search engine, including Hebrew-English.

Academy for Hebrew Language search page

Cambridge International Dictionaries Online

WWWebster dictionary and Thesaurus

Acronym finder A searchable database containing common acronyms and abbreviations about all subjects, with a focus on computers, technology, telecommunications, and the military.

Ectaco – Online dictionaries for various languages, including Yiddish.

The LINGUIST List – Dictionaries, etc

A web of online dictionaries this website indexes on-line dictionaries, thesauri, and such like containing words and phrases.

Urban Dictionary slang dictionary with user definitions.

RhymeZone rhyming dictionary and thesaurus

DOD Dictionary of Military and Associated Terms

The American Heritage® Dictionary of the English Language

Onelook Dictionaries Search the Internet for a dictionary with the word you’re looking for – very efficient for special subjects.

Visual Thesaurus An amazing application that displays semantically related words in a 3D web of connections (java applet).

מקורות מידע

לימודי תרגום במחלקה לתרגום וחקר התרגום באוניברסיטת בר אילן כוללים קורסים תיאורטיים לקראת תואר שני וקורסים מעשיים לקראת דיפלומה בתרגום בכתב ובתרגום בעל-פה – סימולטני ועוקב.

מכון ממרא – תנ”ך בעברית ובאנגלית, כולל חיפוש

Targumon – Hebrew titles of films.

Televizia – TV shows once shown in Israel.

PROJECT GUTENBERG

Recorded Pronunciation Guide

A written Pronunciation Guide to Names of Public Figures

Bartleby.com Great Books Online search quotations, thesaurus, verse, literature, and more.

ClicheSite.com – Collection of cliches, phrases and
sayings.

The Word Detective

AskOxford.com Home Page

Jim’s Favorite Famous Quote, Quip, Axiom, and Maxim Repository

English Online Materials for Teaching & Learning Language

Omniglot a guide to writing systems

Word Ways: The Journal of Recreational Linguistics

The Grammar Lady Online

Forums, groups, etc.

Tapuz translation forum

Christian Slater a religious workman? extensive discussion of translation gaffes @ Fisheye

hebtranslators at Yahoo! Groups.

מאמרים

ציטוט מתוך תרגום קודם – מדריך

אין הביישן מתרגם – מדריך למציאת עבודה מאת יעל סלע שפירו

כל בית צריך מילון (אבל איזה?) מאת יעל סלע שפירו

מושגי יסוד בתורת התרגום

סקר תעריפי תרגום משנת 2003 בפורום תרגום נענע.

טיפים למתרגמים – חו”לי אבל מקיף ומעמיק

המונה דופק איך סופרים ומתמחרים עבודות תרגום, מאת דנה ביגל-שונרא

מדריך קרמיט למתרגם המתחיל

איך להיות מתרגם? מאת גילי בר-הלל

מטבעות בריטיים וכיצד לחשב סכומים, תוצאת תחקיר של גילי בר-הלל

השפה העברית מוסף של “הארץ”

מדריך לצורת השמות ברוסית ואוקראינית

מדריך לביטוי שמות מקומות אנגליים (בעיקר בריטניה, אבל לא רק)

Did early attempts at computer translation really translate “out of sight, out of mind” into “blind idiot”? The Urban Legends Reference Pages have the answer.

תרגומים

10 מן הסונטות של שייקספיר בתרגומה של אנה הרמן, מתוך הגיליון הרביעי של “הו!”, כתב עת לספרות.

סיפורי מדע בדיוני מתורגמים ב”בלי פאניקה“.

הבלוג של רונן סוניס

שירו של דאטה לספוט

סונטה 130 של שייקספיר בשני תרגומים לעברית (שמעון זנדבק ומאיר ויזלטיר)

תרגומים מהסאגות האיסלנדיות (איתמר אבן-זהר)

אלף לילה ולילה בתרגום חני עמית-כוכבי (הקדמת המתרגמת וסיפור)

שחקנית מדגימה 21 מבטאים שונים באנגלית